Saturday, December 6, 2008

Feluda revisited

Feluda has always fascinated the Bengali. Which is surprising because, Feluda had many attributes which are as further removed from the Bengali habits as possible. Bengalis have a general tendency of going over board in anything, which is defended as the Great Bengali Emotion ("Aabeg"). But often, it takes away the "beg", that is speed in Bengali, in a greater sense of the word. The aabeg, perhaps takes away the focus in many a cases, trifle and trivia encompasses us. That way, Feluda was a great exception. He also had, what Sidhu Jetha said, doors and windows of his mind open, another trait which we once possessed, but sadly lost over the years. He also lacked the usual Bengali traits of sudden passion, the fiery response to the smallest provocation, and these helped him to track down smartest of the criminals like Maganlal Meghraj.

Perhaps, he represented all that a Bengali always wanted to be. Tall, lean and handsome, he was the embodiment of sharpness. He had deep knowledge in certain fields and working knowledge in almost all fields of general knowledge. (which is a sharp contrast from Holmes, who believed in specialization of knowledge, having deep understanding of chemistry, a branch of science, while blissfully unaware of the old scientific fact that the earth goes round the sun. Although this seems a little far fetched today.).

Another feature of Feluda is that he is not an armchair detective. Unlike, say Byomkesh Bokshi, the memorable sleuth of Sharadindu Bandyppadhyay, his stories are adventurous and often involve physical fight( Some of Byomkesh’s stories also have physical encounters, Shajarur Kata, for example, but they were exceptions and not the rule). The fact that Feluda is physically very fit helps him in his clashes with the goon. In “Bombaier Bombete”, he matches the Karate instructor cum stunt master in the mat, surprising him. He does yoga every morning. He believes a healthy mind resides in a healthy body. In Sonar Kella, he tells Mandarbabu, “Amar abar ektu shokal shokal otahar bodobhesh ache” ( I have the dubious distinction of being an early riser) . To this Mandarbabu ( the villain in the film ) says” Tai apnake eto fit dekhache”(That is why you look so fit.). Fitness is one aspect which most Bengalis ( and Indians in general) aspire, lack and admires and Feluda’s fitness makes us admire him more. Here is one final example of brain with brawn.

But apart from these two, the Bengali also aspires for another quality, the culture. Feluda embodies the Bengali love of culture, and the disdain with which hypocrisy and greed is treated. All these and everything a Bengali stands for creates the milieu which constitutes the environment where the Bengali Bhadrolok thrives. The Feluda stories mostly take place in the period of mid ‘60s to late ‘80s . and are replete with the such Bhadrolok Bengalis. Each story is a glimpse of contemporary Bengali life with light discourse in matters of varied interest. Satyajit Ray was a great reader of scientific publications, and read the Span every month. He was also a great fan of Isaac Asimov and Ray Bradbury (of Fahrenheit 451 fame) and his inquisitive mind often gives us a glimpse of itself through the different elements that keep surfacing through the stories. This culture and its practice made the Feluda stories intellectually stimulant and saved the Bengali from the disgraceful act of perusing a crime thriller with no food for thought.

But above all, Feluda represents the Bengali spirit. Many say he is the alter ego of Ray, which may not be entirely wrong. Ray was the last Bengali Renaissance man and his spirit can be fest many facets of Feluda’s character, his quest for the truth, his all encompassing knowledge, his willingness to learn above all his great humanity. Though Ray is with us no more, his mindchild Feluda marches right on through generations of wide eyed Bengali children. Long live Feluda.

Posted by : Ranjan

6 comments:

Shelf-Introspetion said...
This comment has been removed by the author.
Shelf-Introspetion said...

One thing that impresses me most about Feluda stories however is the range of subjects that they encompass.It is highly educating for a young reader in a less academic and more enjoyable way. One of my favourite stories is Tintorettor Jishu-and you get to know many interesting trivia about Renaissance art. Or the interesting infos you get about history of Ajanta Ellora(kailashey kelenkari), western classical music(in Samadadder Chabi/ Bosepukurey Khunkharapi) , evolution of detective stories (Ghurgutiar Ghatana). These indicate a very learned and tasteful mind at work. I am also struck often by the way he brings a place alive with superb descriptions and backgrounds- not only exotic &/or foreign locatins like Hongkong, London , Kathmandu , haridwar, Beneras but even muchlesser known places in rural Bengal. And Ray managed to make these places alive and vivid without letting it inyerfere with the plot- rather making it a part of the plot. No wonder he was a genius in the field of movie-making as well.

Sid

Shelf-Introspetion said...

Ranjan-da
1. While beingan ardent fan of Feluda, I find Byomkesh stories Superior. Byomkesh stories are much more matured in a way that appeals to people of all ages. Also, the pleasure of a mystery being unraveled with powers of intelligent deduction, understanding of the psyche and passions of the characters involved and observation is more evident in Saradindu's work. Feluda also has these qualities but not in the same degree. Also, as you grow up, you tend to find a lot of loopholes in the Feluda stories, the way a deduction ismade more plot is advanced-nit that they make the stories any less enjoyable to us as it did years ago.
2.I also feel that one of the reasons that Feluda and Byomkesh are very popular among non-bengalis( yes, i have met a lot of non-bongs who love feluda as much as we do and those who will give anything for a good translated work on Byomkesh stories) is because although both epitomised the Bengali culture and values, Byomkesh esp so, but the stories in themselves have universal appeal- the incidents or the cases they solve could have happened anywhere and at anytime with minor changes in the backdrop.This , i feel, is the greatest achievement of their respective creators .
Sid

Ranjan said...

Sid,
While liking one charatcter over another is a purely personal choice, but I do agree that as one grows, ones preferences changes and one start looking for more complex stories with greater number of variables. One difference between Feluda and Byomkesh stories is that,the former is totally devoid of female character from the attraction angle. This angle is present in Byomkesh, making it pleasurable adult read. Feluda stories could be read at early teens, while Byomkesh is a fodder for late teens and youth. While saying that, I would like to give Feluda stories the credit that still now, we keep going bacj to them, which may not be the case with other teen novels, say, Kakababu.
One essential difference between these two is while feluda stories are essentailly adventure-cum-murder mystries, Byomkesh does not have the adventure angle, not at least as the overriding criterion. Another interesting point is while Feluda stories are geometric in structure and very well defined (this is true for any Ray story, perhaps originating from his method of work, as this is also a trend in his movies), Byomkesh stories are liquidy, they tend to flow and slowly assume shape.

Shelf-Introspetion said...

I really dont understand why all the time there is a comparison made between Feluda & Byomkesh. If somebody has read both earnestly, he or she should understand that they cannot be compared at all as both have very distinctive individual styles. The stories, the backdrop, the characters, the physical attributes, treatment, everything is different from each other. As in movies, one would be a stupid to compare between Ray & Ghatak, so is the case with Feluda & Byomkesh. Instead of unnecessary comparing them, one should read both of them thoroughly and enjoy the mellifluous delight of the Iconic bengali sleuths.

SRD

Unknown said...

Dear SRD,
I have mentioned in my comments that I am an ardent fan of both, and I continue to devour them with equal zeal. However, as far as comparison is concerned, I was merely stating my personal preference as a reader. As an avid reader yourself, I am sure you will appreciate and allow for person tastes and likes/dislikes
Sid